L’Afrique du Sud : bien plus qu’une simple destination safari | South Africa: not just your standard safari destination

4 September 2023

🇫🇷

Quand on pense à un safari en Afrique, l’image qui vient immédiatement à l’esprit est celle d’une troupe de lions, d’éléphants s’abreuvant à un point d’eau, le tout accompagné d’un gin‑tonic siroté à l’arrière d’un Land Cruiser face à un coucher de soleil iconique. Et vous n’auriez pas tort.


Mais que faire si vous avez déjà vu les Big Five à plusieurs reprises et que vous aspirez à quelque chose de nouveau, de différent ? Peut‑être une expérience plus immersive — qui vous rapproche vraiment de la nature, au plus près.

Il y a de fortes chances que vous repartiez avec un regard renouvelé sur les merveilles du monde naturel. Et, heureusement, l’Afrique du Sud ne manque pas d’options de safaris alternatifs à explorer.


L’Afrique du Sud abrite plusieurs hotspots de biodiversité — des zones où la diversité biologique est exceptionnellement élevée. Le petit biome de fynbos du Cap, par exemple, est si riche en espèces que, rien que dans le Table Mountain National Park, on trouve plus de variétés de plantes que dans toute la Grande‑Bretagne. Beaucoup de ces plantes n’existent nulle part ailleurs au monde que sur notre montagne à sommet plat. De même, l’Afrique du Sud abrite plus d’un tiers des espèces de succulentes de la planète.


🇬🇧

Think of a safari in Africa, and your mind immediately takes you to a pride of lions, watching elephants at a watering hole all the while sipping a G&T at the back of Land Cruiser, glancing over that classic sunset. And you wouldn’t be wrong. 


But what if you have already seen the Big 5 many times over and long for something new, something different? Perhaps something a bit more immersive –that really gets you up close and personal with nature?

Chances are you will walk away with a newfound appreciation of the wonders of the natural world, and fortunately South Africa has no shortage of alternative safari options to consider. 

 

South Africa is home to several biodiversity hotspots – areas with significant levels of biodiversity. The Cape’s small fynbos biome for example is so rich in different species that just on the Table Mountain National Park alone there are more different types of plant species than in the whole of Britain. Many of these plants occur nowhere else on earth other than our flat-topped mountain. Similarly, South Africa is also home to more than a third of the world’s succulent species. 

🇫🇷

Vous ne verrez peut‑être pas les Big Five partout dans la région, mais une fois que vous aurez coché ces grands mammifères de votre liste, vous réaliserez vite tout ce qu’il reste à voir et à découvrir. Attendez‑vous à être émerveillé par la danse subtile de la nature : des espèces endémiques comme la tortue géométrique, la grenouille fantôme de la Table Mountain ou encore le souimanga du Cap, pour n’en citer que quelques‑unes. L’un des animaux les plus fascinants et remarquables est d’ailleurs un minuscule insecte, connu pour posséder la plus longue trompe — son “nez” — par rapport à la taille de son corps.

🇬🇧

You may not see the big 5 everywhere in the region, but once you have checked these large mammals off your list you will quickly realise how much more there is to see and discover. Expect to be impressed with nature’s intricate dance. With endemic species such as the geometric tortoise, endangered Table Mountain ghost frog and the endemic cape Sugarbird, to mention a few. One of the most interesting and significant of these special animals is a tiny insect known to have the longest proboscis – nose – relative to body size. 

 

Un tout petit géant | Pint-sized powerhouse

🇫🇷

Moegistorhynchus longirostris, une espèce de mouche de la famille des tangle‑veined flies, est le pollinisateur exclusif de 20 plantes à longues corolles sur la côte ouest de l’Afrique du Sud. Si elle venait à disparaître, de nombreuses espèces végétales s’éteindraient avec elle. Les lions et les éléphants sont peut‑être les vedettes — et à juste titre, ils sont extraordinaires — mais ils sont loin d’être les seuls animaux qui méritent votre attention.


Le Cap a très peu changé au fil des millions d’années, ce qui a permis aux plantes et aux animaux d’évoluer ensemble. Grâce à une perturbation minimale, une incroyable diversité d’espèces a pu se développer en toute tranquillité au cours des millénaires.

À première vue, certains paysages du Cap peuvent sembler austères en raison du manque d’arbres, mais une balade dans le veld avec un guide révèle toute la richesse de cet écosystème. Grootbos, dans l’Overberg, est un lodge cinq étoiles qui n’abrite aucun grand animal, mais qui a su capturer la magie de la flore environnante et la transmettre à ses visiteurs.

🇬🇧

Moegistorhynchus longirostris,  a species of flies in the family tangle-veined flies, is the exclusive pollinator of 20 long-tubed flowered plants on South Africa’s West Coast. If it goes extinct, so will many species of plants. The lions and elephants might be the stars of the show and for good reason, they are incredible in their own right, but they are far from the only animals worthy of your attention.

 

The Cape has undergone very little change over millions of years, so plants and animals have co-evolved. Thanks to very little disturbance, a diversity of species could develop undisturbed over millennia. On first impression, some of the Cape’s landscapes might seem desolate with the lack of trees, but strolling the veldwith a guide brings this landscape to life. Grootbos in the Overberg is one five-star lodge in South Africa that has no large game but has managed to capture the magic of the surrounding flora and convey it to their guests.

🇫🇷

Les secrets du fynbos ne se révèlent qu’en compagnie d’un guide expert. Le Cap n’est pas surnommé la capitale mondiale de la biodiversité sans raison. Abritant la plus grande diversité d’espèces au monde, où chaque versant possède son propre phénomène écologique, la région regorge de relations de codépendance entre flore et faune — et de nouvelles espèces y sont découvertes chaque année.


🇬🇧

These are some of the secrets of the fynbos, which only tend to be revealed with an expert guide. The Cape isn’t known as the biodiversity capital of the world for nothing after all. Home to the highest diversity of species, with every slope privy to a unique ecological phenomenon, there are many other relationships of codependence between flora and fauna, with several new species discovered every year. 

 

 Un safari pour chaque saison, et pour chaque espèce | A safari for every season, and species

🇫🇷

Si les plantes ou les insectes ne sont pas vraiment votre tasse de thé, vous pouvez tout de même vivre d’autres expériences fauniques immersives à travers l’Afrique du Sud. Des sorties d’ornithologie — saviez‑vous que le Kruger National Park abrite à lui seul plus d’espèces d’oiseaux que toute l’Australie ? — aux pistes laissées par le guépard rare et discret, les possibilités sont nombreuses.



À la réserve de Samara, dans le Great Karoo, vous pouvez par exemple participer à une expérience de pistage du guépard où un guide vous apprend à suivre les traces « à l’ancienne », en repérant les signes de la présence du félin. Cette immersion est l’une des aventures les plus formatrices et fascinantes qui soient.


🇬🇧

If plants or insects don’t take your fancy, you can still go on other immersive wildlife tours across South Africa. From birding experiences (did you know that Kruger National Park alone is home to more bird species than the whole of Australia?) to following trails of the rare and illusive cheetah. 

 

Samara Reserve in the Great Karoo for example has a cheetah tracking experience where a guide shows you how to track the old-fashioned way, pointing out signs of the cats’ presence. This immersive experience is one of the most educative and fascinating adventures out there. 

🇫🇷

Et pourquoi ne pas vivre aussi une expérience avec les suricates ? À la réserve de Tswalu Kalahari, les visiteurs peuvent approcher des suricates sauvages et observer leur façon de socialiser, de scruter l’horizon à la recherche de prédateurs et de vaquer à leurs activités quotidiennes.



🇬🇧

Or how about a meerkat experience? At Tswalu Kalahari Reserve, guests can get up close to meerkats in the wild, seeing how they socialize, scan the horizon for predators and go about their day. 

🇫🇷

Quoi que vous pensiez savoir sur les safaris, il est peut‑être temps de revoir vos certitudes. Une expérience de la vie sauvage en Afrique du Sud ne transformera pas seulement votre vision du safari, mais aussi votre perception de la nature dans son ensemble. Et le meilleur dans tout ça : vous pourrez toujours savourer votre Gin Tonic face à un coucher de soleil classique.


🇬🇧

Whatever you may think you know about safaris, perhaps it’s time for a revision. A wildlife experience in South Africa will not only change the way you view safaris, but your overall impression of nature. And best of all, you’ll still be able to enjoy that G&T and the classic sunset afterwards.